Galerie Koo | 雍廷序畫廊

Siu WaiHing | Bio

Siu WaiHing 蕭惠卿

ARTWORKS | CV | NEWS

 
1.2 Guan Yin.jpg

Siu Wai Hing (b.1955) has shown keen interest in Chinese culture since childhood, especially in Chinese ink painting and traditional paper cutting.  She was graduated with a higher diploma in Chinese Ink Painting at the Chinese University of Hong Kong.  Siu started her unique style of innovative art work in Chinese ink painting under close supervision of Master Liew Come Tong and Mentor, Chan Shing Kau. Afterwards, She applied the painting techniques into her traditional Chinese paper cutting artworks, equipping her artworks with traditional Chinese culture. Her unique style and skillful hands made the creations believable.

Siu communicated continuously with different Chinese known famous paper-cutters, including Lu Xue, Yao Hongxia and Li Yunxia. She has been the tutor of Chinese Arts Papercutting Association and participating for a variety of education jobs for over ten years. She worked tirelessly to help spread Chinese traditional paper cutting art culture and cooperated with diverse organizations, namely Leisure and Cultural Services Department (LCSD), Hong Kong Museum of History, Hong Kong Wetland Park, Hong Kong Council of the Church of Christ in China, The Education University of Hong Kong and YMCA etc.

Siu is the president of the Hong Kong Contemporary Innovative Ink Painting Association. Her artworks were invited to join both Mainland and overseas exhibitions and also awarded in the Chinese ink painting exhibition. Most of them are collected by diverse cultural organizations in Mainland China.


蕭惠卿自小對中國文化有濃厚興趣,由其鍾情於中國水墨和傳統剪紙技法。蕭氏於香港中文大學修畢中國水墨畫高級文憑課程,曾跟隨多位名師,包括劉欽棟老師及陳成球老師等,後來更把創作畫的技巧融會變通,放於其剪紙作品中,讓作品具有傳統意義,別樹一格的個人風格與巧手更使創作內容活靈活現。

蕭氏亦與多位內地著名剪紙家交流,一起研習,包括盧雪、要紅霞和李云俠。蕭氏亦是中國剪紙協會導師,十多年來曾參與不同類型的教育工作,孜孜不倦地協助傳揚中國傳統剪紙藝術文化,曾合作的機構包括康民署、香港歷史博物館、濕地公園、中華基督教區、香港教育大學以及YMCA等。

藝術家現擔任香港當代創意水墨畫會會長,畫作除獲邀到國內及海外展出外,並曾參加水墨畫比賽獲獎,畫作亦為多間國內外文化機構收作藏品。